Isaiah 57

Capítulo 57

La idolatría de Israel condenada

1El justo perece, y no hay quien se preocupe
Lit. lo ponga en el corazón.
,
b;

Los hombres piadosos son arrebatados, sin que nadie comprenda.

Porque el justo es arrebatado ante el mal c,
2Y entra en la paz;

Descansan en sus lechos

Los que andan
Lit. el que anda.
en su camino recto
Lit. su rectitud.
,
f.
3«Pero ustedes vengan acá, hijos de hechicera,

Descendientes
Lit. simiente.
de adúltero h y ramera
Así en algunas versiones antiguas; en heb. ella se prostituye.
,
j.
4»¿De quién se burlan?

¿Contra quién abren la boca

Y sacan la lengua?

¿No son ustedes hijos de rebeldía k,

Descendientes
Lit. simiente.
de la mentira;
5Que arden con pasión entre los robles
O terebintos.
,
n,

Bajo todo árbol frondoso o;

Que sacrifican los hijos en las quebradas
O los torrentes.
,
q,

Debajo de las hendiduras de las peñas?
6»Entre las piedras lisas
I.e. símbolos de los dioses de la fertilidad.
,
s de la quebrada
O el torrente.


Está tu parte; ellas, ellas son tu suerte.

También para ellas has derramado libación u,

Has ofrecido ofrenda de cereal.

¿He de aplacarme
O arrepentirme.
con estas cosas w?
7»Sobre un monte alto y encumbrado x

Has puesto tu cama y;

Allí también subiste a ofrecer sacrificio.
8»Y detrás de la puerta y del umbral
Lit. poste.


Has puesto tu señal.

En verdad, bien lejos de Mí te has descubierto aa,

Y has subido y ensanchado tu cama;

De ellos has logrado pacto a tu favor,

Has amado su cama
O acostarse.
,

Has contemplado su virilidad
Lit. mano.
.
9»Has ido al
Lit. has viajado hacia el.
rey con ungüento,

Y has multiplicado tus perfumes;

Has enviado tus emisarios a gran distancia ae,

Y los has hecho descender al Seol
I.e. región de los muertos.
.
10»Te cansaste por lo largo de tu camino,

Pero no dijiste: “No hay esperanza ag”.

Hallaste nuevas fuerzas
Lit. la vida de tu mano.
,

Por eso no desfalleciste
O te enfermaste.
.

11»¿Y de quién te asustaste y tuviste miedo aj,

Cuando mentiste y no te acordaste de Mí ak,

Ni pensaste en ello
Lit. ni lo pusiste en tu corazón.
?

¿No es acaso porque he guardado silencio por mucho tiempo am

Que no me temes?
12»Yo declararé tu justicia an y tus hechos ao,

Pero de nada te aprovecharán.
13»Cuando clames, que tus ídolos te libren
Lit. tu colección te libre.
,
aq.

Pero a todos se los llevará el viento,

Un soplo los arrebatará.

Pero el que en Mí se refugie ar, heredará la tierra as,

Y poseerá Mi santo monte».

14Y se dirá:

«Construyan, construyan, preparen el camino,

Quiten los obstáculos del camino de Mi pueblo at».
15Porque así dice el Alto y Sublime au

Que vive para siempre
O mora en eternidad.
, cuyo nombre es Santo aw:

«Yo habito en lo alto y santo ax,

Y también con el contrito y humilde de espíritu ay,

Para vivificar el espíritu de los humildes

Y para vivificar el corazón de los contritos az.
16»Porque no estaré en pleito para siempre,

Ni estaré siempre enojado ba,

Pues el espíritu desfallecería ante Mí,

Y el aliento de los que Yo he creado bb.
17»A causa de la iniquidad de su codicia bc, me enojé y lo herí.

Escondí Mi rostro y me indigné,

Y él siguió desviándose por el camino de su corazón bd.
18»He visto sus caminos, pero lo sanaré be.

Lo guiaré y le daré consuelo a él y a los que con él lloran bf,
19Poniendo alabanza en
Lit. creando fruto de.
los labios bh.

Paz, paz bi al que está lejos y al que está cerca bj»,

Dice el Señor, «y Yo lo sanaré».
20Pero los impíos son como el mar agitado bk,

Que no puede estar quieto,

Y sus aguas arrojan cieno y lodo.
21«No hay paz», dice mi Dios, «para los impíos bl».
Copyright information for NBLA